同文首页
|
翻译服务
|
翻译竞标
|
翻译资讯
|
培训考试
|
翻译硕士
|
翻译科技
|
翻译书屋
|
案例赏析
|
译员社区
|
翻译论坛
翻译资讯
首 页
译界新闻
译界活动
同文译讯
翻译技巧
翻译学丛
译文赏析
翻译文摘
四六级
本地化
翻译考试
翻译培训
当前位置:
首页
>
翻译资讯
> 翻译文摘
翻译文摘
法语CATTI:可以失败,不能胆怯
2013/12/07
CATTI:三级英语翻译考试经验谈
2013/12/06
法语笔译:养成良好习惯 注重日常积累
2013/12/06
图书翻译:慢一点,再慢一点
2013/12/05
外国文学名著翻译的一场神话
2013/12/05
日语翻译:翻译行业的规范化任重道远
2013/12/05
CATTI二级笔译:在失败中成长
2013/12/04
从庄绎传到叶子南 翻译学习心路译程
2013/12/04
笔译资格考试二级:下一站,再出发
2013/12/04
科学规划外语教育政策回归大学英语教学本位
2013/12/03
中国外语教育的价值取向实然与应然
2013/12/03
徐大明:取消外语教育开展社区语言教育
2013/12/03
赵世举:从人的素质构成和发展需求看外语
2013/12/03
鲁子问:促进社会发展与个人幸福的外语教育
2013/12/03
傅禄建:语言考试政策与人的全面发展
2013/12/03
张文木:外语教学和国家治理能力
2013/12/03
夏谷鸣:基于国民关键能力的外语教育思考
2013/12/02
如何推进外语教育信息化进程与外语人才培养
2013/12/02
外语教育的人文化与外语专业人才培养
2013/12/02
英语口语学习从点咖啡开始
2013/12/02
穆雷:国家翻译政策研究问题与现状
2013/12/01
文秋芳:国家外语能力与国家安全
2013/12/01
苏长和在“语言与未来”高峰论坛讲话
2013/12/01
冯增俊:让语言的光芒照亮中华复兴之路
2013/12/01
梅德明:大国语言战略的顶层设计
2013/12/01
李宇明:全球化与人的跨文化交流能力
2013/12/01
“语言与未来”首届高峰论坛上外校长致辞
2013/12/01
口译的历史和今日中国的口译需求
2013/11/29
翻译专业指什么:名与实
2013/11/29
清华学子与资深翻译出版人李景端的对话
2013/11/29
揭秘姚雯敏:习主席访拉美的女翻译
2013/11/28
翻译家李家真:新译文学经典要对得起读者
2013/11/27
沙博理:此心安处是吾乡
2013/11/26
我们是如何翻译门罗作品的
2013/11/26
未来的中国与中国的英语教学
2013/11/21
陆谷孙先生谈中国人学英语
2013/11/21
9
3
...
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
...
4
:
记录总数:
3035
每日英语词汇
往日词汇
累积效应 cumulative effects
The region is struggling under the cumulative effects of concurrent and continuous crises.该地区的危机接踵而至,持续不绝,累积效应令其应接不暇。
....
英语成语
更多
【英语成语】be up with the lark
成语:be up with the lark释义: “云雀、百灵鸟”的英语名称是 lark 或 skylark,这类鸟常常在大清早就开始鸣叫,其歌声以美妙、清脆而闻名。英语表....
翻译竞标项目
中译英文化类稿件(中文->英语) 800字
英译中文化类稿件(英语->中文) 800字
英译中文化类稿件(英语->中文) 800字
英译中文化类稿件(英语->中文) 800字
英译中文化类稿件(英语->中文) 800字
中译英文化类稿件(中文->英语) 784字
自助翻译
身份证自助翻译 模板下载
驾驶证自助翻译 模板下载
出生证自助翻译 模板下载
翻译服务导航
质量保证
服务年卡
付款方式
保密制度
国家标准
专业笔译
同声传译
商务口译
特种翻译
同传设备
微信