同文首页
|
翻译服务
|
翻译竞标
|
翻译资讯
|
培训考试
|
翻译硕士
|
翻译科技
|
翻译书屋
|
案例赏析
|
译员社区
|
翻译论坛
翻译资讯
首 页
译界新闻
译界活动
同文译讯
翻译技巧
翻译学丛
译文赏析
翻译文摘
四六级
本地化
翻译考试
翻译培训
当前位置:
首页
>
翻译资讯
“企校中国”外语翻译专门人才实训项目招生简章
[
互联网+时代,“翻译界”何去何从?
]
[
医疗翻译或成华人就业新选择
]
[
历届两会经典翻译整理
]
[
翻译专家教你如何准备翻译考试
]
英语词汇:
不作为 乱作为 nonfeasance and malfeasance
更多词汇
We need to focus our efforts on resolving serious problems, such as nonfeasance and malfeasance in law enforcement. 我们需要解决执法不作为、乱作为等突出问题
....
同文译讯
往期译讯查阅
请选择
同文译讯2022年5月(第175期)
同文译讯2022年4月(第174期)
同文译讯2022年3月(第173期)
同文译讯2022年2月(第172期)
同文译讯2022年1月(第171期)
同文译讯2021年12月(第170期)
同文译讯2021年11月(第169期)
同文译讯2021年10月(第168期)
同文译讯2021年9月(第167期)
同文译讯2021年8月(第166期)
同文译讯2021年7月(第165期)
同文译讯2021年6月(第164期)
更多译讯
译界新闻
《2022中国主流AI翻译机竞争力发展报告》发布
坚守“译路”37年,贺军获全国五一劳动奖章
同文世纪翻译作品 #出拳吧妈妈预告#
冬奥倒计时,这些词汇的英文表达你掌握了?
双语 | 新华社评出2021年国内和国际十大新闻
我国语言服务的发展目标与任务
译界活动
首届语言数据科学与应用论坛举行
中国国际少儿英语能力测试发布仪式在京举行
西安外国语大学非洲研究中心揭牌仪式暨首届中非...
外语能力等级量表建设与应用研讨会将于12月28日...
北京语言大学国家开放战略与中外语言服务研讨会...
新时代法律译介与传播论坛在京召开
翻译文摘
翻译大家如何处理成语这块“绊脚石”
双语金句 | “中华文明探源工程”是什么?
航天术语翻译举例(Ⅱ)
航天术语翻译举例(Ⅰ)
常用经济术语翻译举例(Ⅱ)
常用经济术语翻译举例(Ⅰ)
译界趣谈
文化传播中的专名翻译
“李白的钱哪来的”上热搜,他的这些诗句都怎么翻译...
这是目前见过最牛的中英文混合段子
2019最火的网络流行语,用英语怎么说?
有趣的英语冷知识,你知道几个?
微信英语聊天常用缩略语,打字更快,口语更地道!
翻译学丛
《红楼梦》英译节选:大观园试才题对额
“外国语大学”应如何英译?
外宣书稿译文审定中的信息勘误、信息补充与信息重...
收藏 | 译界“顶流”张璐往年总理记者会经典翻译大...
硬核 | 外交天团年度神吐槽名场面,这20条双语金...
温风至,将入伏,“小暑”英语怎么说?
翻译技巧
英汉翻译技巧之语序--词序的调整
汉英翻译技巧之四字结构的翻译--意译法
汉英翻译技巧之四字结构的翻译--省译法
在翻译中如何区别historic与historical
组织机构、职务职称英文译写要求和方法
华春莹这句“黄鼠狼给鸡拜年”怎么翻译?
译文赏析
王毅讲话中的“以史为鉴,锐意进取”如何翻译?
双语金句及典故:庆祝中国共产主义青年团成立100...
中英对照 | 《中国的出口管制》白皮书
双语 | 十九届六中全会公报
双语 | 习近平在中国共产党与世界政党领导人峰会...
双语 | 王毅在第九届世界和平论坛开幕式上的主旨...
翻译硕士
全国翻译硕士开设院校名单及2020年考研调剂信息...
外国语学院研究生党支部开展十九大报告热词试译...
考研翻译核心策略:拆分与组合
英国布里斯托大学与我校签署翻译硕士联合培养合...
2018翻译硕士考研实力院校推荐
考研择校:翻译硕士如何选择院校?
本地化资讯
第33届本地化世界大会相关介绍
第33届本地化世界大会LocWorld将在深圳召开
谈谈本地化翻译的术语管理
谷歌矢志打破语言障碍研究自动化机器翻译
技术驱动变革的中国本地化服务业
产品本地化如何进行流程管理
四六级翻译
英语四六级口语考试9大实用技巧
四六级写作角度预测:社会向、科学向
在这5个行业工作能毁了你的健康!谨慎择业
2018年春季翻译学中英会议口译方向课程研修班招...
学习外语能给你带来哪些好处?
在联合国做译员究竟是一种怎样的体验
翻译考试
数字这样翻竟然会扣分!!CATTI考试扣分细节大公开...
一级翻译证书如何获得?
自由职业翻译人员参评2022翻译评审有关问题的解...
官宣:2022年上半年翻译专业资格水平考试有关事项...
2021下半年翻译资格考试一级翻译参评分数线为55...
2021上半年CATTI英语笔译考试合格率
翻译培训
国内英语专业考博翻译类考试复习建议
为中国文化与文学翻译“把脉”支招
此人曾是关东军翻译,定居日本还娶了日本妻,但国...
处女翻译 ·187《中国早期玉器》(90)
金国翻译娶了宋朝公主 无意间留下了中国历史上极...
米线麻辣烫该怎么翻译今后有标准 首个外文译写国...
翻译竞标项目
中译英社科类稿件(中文->英语) 800字
中译英文化类稿件(中文->英语) 800字
中译英经管类稿件(中文->英语) 800字
中译英文化类稿件(中文->英语) 800字
中译英理科类稿件(中文->英语) 800字
中译英社科类稿件(中文->英语) 800字
英语成语
更多
【英语成语】be up with the lark
成语:be up with the lark释义: “云雀、百灵鸟”的英语名称是 lark 或 skylark,这类鸟常常在大清早就开始鸣叫,其歌声以美妙、清脆而闻名。英语表....
翻译服务导航
质量保证
服务年卡
付款方式
保密制度
国家标准
专业笔译
同声传译
商务口译
特种翻译
同传设备
翻译工具
自助翻译
身份证自助翻译 模板下载
驾驶证自助翻译 模板下载
出生证自助翻译 模板下载
翻译教材
翻译专业资格(水平)考试
英语
日语
法语
德语
俄语
阿拉伯语
西班牙语
翻译与语言
翻译理论与实务
法律
金融
经贸
商务
科技
综合
翻译工具书
英语工具书
其他语种工具书
翻译软件
东方雅信
塔多思
微信