同文首页
|
翻译服务
|
翻译竞标
|
翻译资讯
|
培训考试
|
翻译硕士
|
翻译科技
|
翻译书屋
|
案例赏析
|
译员社区
|
翻译论坛
翻译资讯
首 页
译界新闻
译界活动
同文译讯
翻译技巧
翻译学丛
译文赏析
翻译文摘
四六级
本地化
翻译考试
翻译培训
当前位置:
首页
>
翻译资讯
> 翻译文摘
翻译文摘
双语︱为改善空气质量,哈尔滨禁烧冥币
2017/03/24
双语︱李克强在澳大利亚媒体发表署名文章
2017/03/23
再创作的伪翻译属性
2017/03/23
让世界读懂中国:细谈翻译中的文化独有现象(下)
2017/03/22
卞之琳的诗歌翻译与格律论
2017/03/20
让世界读懂中国:细谈翻译中的文化独有现象(上)
2017/03/20
王华树:大数据时代的翻译技术发展及其启示
2017/03/16
李宇明:试论全球化与跨文化人才培养问题
2017/03/16
让世界读懂中国:细谈文化干扰(下)
2017/03/15
让世界读懂中国:细谈文化干扰(上)
2017/03/14
让世界读懂中国:文化干扰与文化趋同(下)
2017/03/13
让世界读懂中国:文化干扰与文化趋同(上)
2017/03/10
周恩来与“毛泽东思想”的正式英文译名
2017/03/08
崔希亮:“全球汉语学习者语料库”建设方案
2017/03/03
从斯坦纳阐释学视角解读《丰乳肥臀》译者主体性
2017/01/11
傅雷《致林以亮论翻译书》
2016/11/22
俞敬松等《翻译教学平台CATTP与学生翻译作业互评》
2016/11/21
吕叔湘《翻译工作和“杂学”》
2016/11/18
CAT与翻译研究和教学
2016/11/17
语言服务研究的未来发展构想
2016/11/16
双语平行语料库在翻译教学上的用途
2016/11/16
语言服务产业链,你在第几层?
2016/11/01
从优选论视角探析趋同翻译生态下的译者策略
2016/10/17
同声传译技巧示例——汉译英
2016/10/13
同声传译技巧示例——英译汉
2016/10/12
北外教授手把手教你如何与歪果仁寒暄(下)
2016/09/22
徐明强谈《习近平谈治国理政》的英译特点
2016/09/22
北外教授手把手教你如何与歪果仁寒暄(上)
2016/09/22
关于周作人译、鲁迅校《神盖记》译稿
2016/09/20
不愧是便利店 日本7-11将提供免费电话翻译服务
2016/09/19
翻译电商化 在线翻译的“专车”套路
2016/09/19
不只是有用,网易有道正在让翻译变得更有趣
2016/09/18
微软是怎么做机器翻译的
2016/09/18
我在联合国作同声传译的日子——中西方的文化差异及比较
2016/09/12
术语翻译难,难于上青天!你有这样的体会吗?
2016/09/12
文学翻译——中国文学走出去的敲门砖
2016/09/07
9
3
...
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
...
4
:
记录总数:
3035
每日英语词汇
往日词汇
累积效应 cumulative effects
The region is struggling under the cumulative effects of concurrent and continuous crises.该地区的危机接踵而至,持续不绝,累积效应令其应接不暇。
....
英语成语
更多
【英语成语】be up with the lark
成语:be up with the lark释义: “云雀、百灵鸟”的英语名称是 lark 或 skylark,这类鸟常常在大清早就开始鸣叫,其歌声以美妙、清脆而闻名。英语表....
翻译竞标项目
中译英文化类稿件(中文->英语) 800字
英译中文化类稿件(英语->中文) 800字
英译中文化类稿件(英语->中文) 800字
英译中文化类稿件(英语->中文) 800字
英译中文化类稿件(英语->中文) 800字
中译英文化类稿件(中文->英语) 784字
自助翻译
身份证自助翻译 模板下载
驾驶证自助翻译 模板下载
出生证自助翻译 模板下载
翻译服务导航
质量保证
服务年卡
付款方式
保密制度
国家标准
专业笔译
同声传译
商务口译
特种翻译
同传设备
微信