同文首页
|
翻译服务
|
翻译竞标
|
翻译资讯
|
培训考试
|
翻译硕士
|
翻译科技
|
翻译书屋
|
案例赏析
|
译员社区
|
翻译论坛
翻译资讯
首 页
译界新闻
译界活动
同文译讯
翻译技巧
翻译学丛
译文赏析
翻译文摘
四六级
本地化
翻译考试
翻译培训
当前位置:
首页
>
翻译资讯
> 译文赏析
译文赏析
给我依然痴心不已的朋友
2007/09/07
西方传统婚礼上牧师的证言
2007/09/07
山路历险记译文
2007/09/07
双语格林童话:教父(3)
2007/09/06
双语格林童话:教父(2)
2007/09/06
双语格林童话:教父(1)
2007/09/06
浪漫的路途曲曲折折
2007/09/06
人如商品要包装
2007/09/06
有多少人可以拥有八个真正的朋友
2007/09/06
国务院批转国家计委等部门关于进一步加强汽车工业项目管理意见的通知(5)
2007/09/05
国务院批转国家计委等部门关于进一步加强汽车工业项目管理意见的通知(4)
2007/09/05
国务院批转国家计委等部门关于进一步加强汽车工业项目管理意见的通知(3)
2007/09/05
国务院批转国家计委等部门关于进一步加强汽车工业项目管理意见的通知(2)
2007/09/05
国务院批转国家计委等部门关于进一步加强汽车工业项目管理意见的通知(1)
2007/09/05
嫦娥奔月的传说
2007/09/05
中秋节习俗
2007/09/05
中国的月亮
2007/09/05
中秋节探源
2007/09/05
月饼的传说
2007/09/05
中秋节的传说
2007/09/05
比尔盖茨的十大人生定律(中英对照)
2007/09/04
美丽的微笑与爱心(Beautiful Smile and Love)
2007/09/04
【美文鉴赏】12种人生感悟中英对照
2007/09/04
英语经典佳句(中英文对照)
2007/09/04
经典英文老歌的汉译
2007/09/04
蝴蝶夫人英语译文
2007/09/04
《Es Ist Ein Schnee Gefallen》一首美妙的德国民谣
2007/09/03
Legend of Chang-Er, the Moon Goddess 嫦娥奔月的传说
2007/09/03
报刊英语短句译文选析
2007/09/03
我的挚友阿诺德
2007/09/03
飞鸟集81~100(中英对照)
2007/08/31
飞鸟集61~80(中英对照)
2007/08/31
飞鸟集41~60(中英对照)
2007/08/31
飞鸟集21~40(中英对照)
2007/08/31
飞鸟集1~20(中英对照)
2007/08/31
翻译中的难点(2)
2007/08/29
9
3
...
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
...
4
:
记录总数:
9725
每日英语词汇
往日词汇
累积效应 cumulative effects
The region is struggling under the cumulative effects of concurrent and continuous crises.该地区的危机接踵而至,持续不绝,累积效应令其应接不暇。
....
英语成语
更多
【英语成语】be up with the lark
成语:be up with the lark释义: “云雀、百灵鸟”的英语名称是 lark 或 skylark,这类鸟常常在大清早就开始鸣叫,其歌声以美妙、清脆而闻名。英语表....
翻译竞标项目
中译英文化类稿件(中文->英语) 800字
英译中文化类稿件(英语->中文) 800字
英译中文化类稿件(英语->中文) 800字
英译中文化类稿件(英语->中文) 800字
英译中文化类稿件(英语->中文) 800字
中译英文化类稿件(中文->英语) 784字
自助翻译
身份证自助翻译 模板下载
驾驶证自助翻译 模板下载
出生证自助翻译 模板下载
翻译服务导航
质量保证
服务年卡
付款方式
保密制度
国家标准
专业笔译
同声传译
商务口译
特种翻译
同传设备
微信