同文译馆
翻译资讯_同文译馆
翻译资讯
当前位置:首页> 翻译资讯> 翻译文摘
翻译文摘
翻译文摘:漫谈翻译技巧的学习 2013/08/27
翻译文摘:翻译技巧分享此肉非彼肉 2013/08/27
中英句子翻译:定语从句的翻译之二 2013/08/27
中英句子翻译:定语从句的翻译之一 2013/08/27
英文中关于“缘分”的译法及例句 2013/08/27
文摘:浅议各种提示语的恰当英译 2013/08/27
翻译文摘:现代汉语“化”的译法 2013/08/27
文摘:剖析翻译中的“望文生义”下 2013/08/27
文摘:剖析翻译中的“望文生义”上 2013/08/27
在口译中如何弥补中英文化的差异 2013/08/27
浅谈公示语与校园公示语的翻译方法 2013/08/27
翻译文摘:解读人称委婉语 2013/08/27
文摘:钟书峰精神追求就是真迷茫 2013/08/27
许渊冲:曾被指为提倡乱译的千古罪人 2013/08/27
翻译文摘:翻译读诗是由于饥饿 2013/08/27
重译,一个沉重的话题(3) 2013/08/26
重译,一个沉重的话题(2) 2013/08/26
重译,一个沉重的话题(1) 2013/08/26
翻译家许渊冲:曾被指为提倡乱译的千古罪人(3) 2013/08/26
翻译家许渊冲:曾被指为提倡乱译的千古罪人(2) 2013/08/26
翻译家许渊冲:曾被指为提倡乱译的千古罪人(1) 2013/08/26
图书翻译怪现状:一下午“翻译”完一本书 2013/08/26
日本“毛泽东学”权威翻译的中国木偶剧在日热播 2013/08/22
李继宏:时代不同译得更好理所当然 2013/08/21
李继宏挑错:"傅雷"月亮与六便士"翻译也有错 2013/08/21
莫言:不能为方便翻译降低语言表达 2013/08/21
我不翻译小说诗歌只翻译相性这种书 2013/08/20
翻译文学经典化是内外“合力”结果 2013/08/20
李继宏:外国文学翻译应遵循时代性 2013/08/20
天使翻译浅析翻译行业如何选翻译公司 2013/08/16
风格很重要:翻译中不要滥用四字格 2013/08/16
翻译与现代中国历史进程:语言及思想构型 2013/08/15
翻译文摘:刑法学术语翻译规则探讨 2013/08/15
大片翻译刻意搞笑引吐槽 2013/08/14
莫言叙利亚诗人:写作时不要去考虑翻译 2013/08/14
翻译文摘:文化走出去和翻译服务 2013/08/13
93...31323334353637383940...4:记录总数:3035
每日英语词汇
The region is struggling under the cumulative effects of concurrent and continuous crises.该地区的危机接踵而至,持续不绝,累积效应令其应接不暇。....
在线免费翻译
英语成语
成语:be up with the lark释义: “云雀、百灵鸟”的英语名称是 lark 或 skylark,这类鸟常常在大清早就开始鸣叫,其歌声以美妙、清脆而闻名。英语表....
微信