同文译馆
翻译资讯_同文译馆
翻译资讯
当前位置:首页> 翻译资讯> 翻译文摘
翻译文摘
谷歌翻译不能用作语言学习的原因 2013/10/12
访诺贝尔文学奖内地唯一翻译李文俊 2013/10/12
翻译家黄灿然谈谈做翻译的几个条件 2013/10/12
从翻译看另一面的宋朝 2013/10/11
用俘虏换回来的翻译家 2013/10/11
那些渐行渐远的翻译大家(一) 2013/10/11
《逃离》翻译李文俊谈诺贝尔奖得主门罗 2013/10/11
诺文学奖获得者文风阴郁诡异翻译难度大 2013/10/11
浅谈:文化语境对英汉翻译的影响 2013/10/10
同步上线是怎么炼成的 2013/10/10
大学生开翻译公司四个月赚十万 2013/10/10
国脉独家:政府网站国际化发展应如何进行外文翻译 2013/10/09
计算机辅助翻译软件:机器人助手 2013/10/09
机器翻译的崭新方法:将语言变成向量空间 2013/10/09
涉外婚姻翻译市场被指遭垄断 2013/10/09
生态翻译学:兴起于中国本土的翻译研究范式 2013/10/01
译制片翻译不能“天雷滚滚” 2013/10/01
谁是第一个把《国际歌》译成中文的红色翻译家 2013/09/29
商贸汉英翻译中的“准确”原则及运用 2013/09/29
论法律术语的特征及翻译原则 2013/09/29
院长,你错了,翻译不是一条窄路 2013/09/26
翻译文摘:译路漫漫,苦乐自知 2013/09/26
翻译文摘:译海独行,我心依旧 2013/09/26
翻译文摘:译 2013/09/26
翻译文摘:行走在神奇与腐朽之间 2013/09/26
翻译文摘:小小意念——全力以赴 2013/09/26
没那么简单——外媒新闻翻译心得 2013/09/26
论翻译高等教育与翻译职业人才培养 2013/09/26
翻译文摘:厚积而薄发 2013/09/26
文摘:翻译学习的点滴心得与体会 2013/09/26
文摘:翻译心得是什么束缚了翻译 2013/09/26
文摘:翻译事业的意义和人才培养 2013/09/26
翻译人才培养应以市场需求为导向 2013/09/26
翻译文摘:翻译,是最好的学习 2013/09/26
翻译文摘:从差生走到首席 2013/09/26
CATTI:持之以恒,必有收获! 2013/09/26
93...31323334353637383940...4:记录总数:3035
每日英语词汇
The region is struggling under the cumulative effects of concurrent and continuous crises.该地区的危机接踵而至,持续不绝,累积效应令其应接不暇。....
在线免费翻译
英语成语
成语:be up with the lark释义: “云雀、百灵鸟”的英语名称是 lark 或 skylark,这类鸟常常在大清早就开始鸣叫,其歌声以美妙、清脆而闻名。英语表....
微信