同文首页
|
翻译服务
|
翻译竞标
|
翻译资讯
|
培训考试
|
翻译硕士
|
翻译科技
|
翻译书屋
|
案例赏析
|
译员社区
|
翻译论坛
翻译资讯
首 页
译界新闻
译界活动
同文译讯
翻译技巧
翻译学丛
译文赏析
翻译文摘
四六级
本地化
翻译考试
翻译培训
当前位置:
首页
>
翻译资讯
>
译界新闻
译界新闻
95岁翻译家屠岸忧心后继无人,建议政府设“翻译局”
2017/06/19
辽宁成立“一带一路”人文交流与语言产业校企联盟
2017/06/16
李开复演讲:爱,让人类有别于人工智能
2017/06/15
瑞士山村禁止游客拍照 理由竟是风景太美(组图)
2017/06/15
一周热词:高考、智轨、活驴喂虎、苹果开发者大会…
2017/06/15
中年翻译多谋新出路 他坚守原地称心态好
2017/06/15
“复译”与首译失衡,暴露图书翻译市场怪圈
2017/06/15
互联网+翻译行业竞争激烈,百度有道语翼如何从中脱颖而出?
2017/06/15
译讯 | 桑仲刚教授在国际期刊《社会符号学》(A&HCI)发表论文
2017/06/15
翻译资格考试新增三个推广基地
2017/06/13
吃香蕉“拉肚子”?泰国一便利店中文标识闹笑话
2017/06/07
北外学者讲授“日语同声传译的经验与教训”
2017/06/07
《陶渊明的幽灵》英译版发行
2017/06/07
聂鲁达:魔力经过翻译也不会失掉
2017/06/07
伦敦相继发生三起恐怖袭击,梅相怒斥恐怖主义:真是够啦
2017/06/06
七种职业无惧科技发展挑战:记者与翻译在列
2017/06/06
口语翻译也是青春饭,40岁后体力精力下滑,该如何应对?
2017/06/06
翻译 介绍 传播中国文化,海外“汉学家”的故事
2017/06/06
微软亚研院副院长周明:口语机器翻译在未来肯定会完全普及
2017/06/06
把翻译“戴”在身上
2017/06/05
共商高校翻译专业教育大计
2017/06/05
澳门大学与北京外研社签翻译出版协议
2017/06/05
中国语言服务业一周简报(总第37期)
2017/06/05
2017年度胡壮麟杰出翻译奖申请通知
2017/06/03
第六届计算机辅助翻译与技术传播大赛完美闭幕
2017/06/02
如何评价浙大120周年校庆上出现的英文翻译错误?
2017/05/27
联合国确定9月30日为国际翻译日
2017/05/27
大英图书馆将首次在中国展出莎士比亚、柯南·道尔和夏洛蒂·勃朗特等经典文学馆藏
2017/05/25
中国语言服务业一周简报
2017/05/23
“一带一路”国家语言服务网亮相深圳文博会
2017/05/17
江山代有人才出,“国才考试”论英雄——2017年“国才”春季考试顺利结束
2017/05/16
9
3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
...
4
:
记录总数:
4776
每日英语词汇
往日词汇
累积效应 cumulative effects
The region is struggling under the cumulative effects of concurrent and continuous crises.该地区的危机接踵而至,持续不绝,累积效应令其应接不暇。
....
英语成语
更多
【英语成语】be up with the lark
成语:be up with the lark释义: “云雀、百灵鸟”的英语名称是 lark 或 skylark,这类鸟常常在大清早就开始鸣叫,其歌声以美妙、清脆而闻名。英语表....
翻译竞标项目
中译英文化类稿件(中文->英语) 800字
英译中文化类稿件(英语->中文) 800字
英译中文化类稿件(英语->中文) 800字
英译中文化类稿件(英语->中文) 800字
英译中文化类稿件(英语->中文) 800字
中译英文化类稿件(中文->英语) 784字
翻译服务导航
质量保证
服务年卡
付款方式
保密制度
国家标准
专业笔译
同声传译
商务口译
特种翻译
同传设备
微信