机关名称精汇
1、部属机构属译名(以化学工业为例) | |
化学工业部 | Ministry of Chemical Industry |
办公厅 | General Office |
计划司 | Planning Department |
外事司 | Foreign Affairs Department |
人事司 | Personnel Department |
化工新材料局 | New Chemical Material Department |
化工司 | Chemical Department |
橡胶司 | Rubber Department |
炼化司 | Department of Refining and Chemicals |
矿山司 | Chemical Mines Bureau |
化工规划院 | Chemical Planning Institute |
设备总公司 | Equipment General Corporation |
基建局 | Capital Construction Department |
教育司 | Education Department |
化肥司 | Chemical Fertilizer Department |
供销局 | Department of Supply and Sales |
2、市属机关译名(以北京市为例) | |
北京市人大常委会 | Standing Committee of Beijing Municipal People's Congress |
中国共产党北京市 | Beijing Municipal Committee of |
委员会 | the CPC |
中国人民政治协商 | Beijing Municipal |
会议北京市委员会 | Committee of the CPPCC |
北京市人民政府 | Beijing Municipal People's Government |
高级人民法院 | High People's Court |
人民检察院 | People's Procuratorate |
外事办公室 | Foreign Affairs Office |
侨务办公室 | Overseas Chinese Affairs Office |
财贸办公室 | Office of Finance and Trade |
文教办公室 | Office of Culture and Education |
计划委员会 | Planning Committee |
经济委员会 | Economic Committee |
城乡建设委员会 | Committee of Municipal and Rural Construction |
科学技术委员会 | Committee of Science and Technology |
城市规划委员会 | Committee of Municipal Design |
对外经贸委员会 | Committee of Economic Trade for Foreign Countries |
市政管理委员会 | Municipal Administration Committee |
民族委员会 | Nationalities Committee |
体育委员会 | Physical Culture and Sports Committee |
计划生育委员会 | Family Planning Committee |
人事局 | Personnel Bureau |
科技干部管理局 | Bureau of Scientific and Technical Personnel |
老干部局 | Bureau of Retired Veteran Cadres |
统计局 | Statistical Bureau |
物价局 | Bureau of Commodity Price |
工商行政管理局 | Administration Bureau for Industry and Commerce |
商品检验局 | Bureau for Inspection of Commodities |
审计局 | Auditing Bureau |
财政局 | Finance Bureau |
税务局 | Tax Bureau |
劳动局 | Labour Bureau |
档案局 | Archives Bureau |
物资管理局 | Bureau of Materials |
标准计量局 | Bureau of Standard Measurement |
公用局 | Bureau if Public Utilities |
广播电视局 | Bureau of Radio and Television |
教育委员会 | Education Committee |
文化局 | Bureau of Culture |
文物事业管理局 | Bureau of Cultural Relics |
卫生局 | Health Bureau |
乡镇企业管理局 | Bureau if Township Enterprise Management |
地质矿产局 | Bureau of Geology and mineral Resources |
农业局 | Agricultural Bureau |
林业局 | Forestry Bureau |
水产局 | Bureau of Aquatic Products |
气象局 | Meteorological Bureau |
水资源管理局 | Control Bureau of Water Resources |
园林局 | Bureau of Parks and Woods |
环境保护局 | Bureau for Environmental Protection |
环境卫生管理局 | Bureau for Environmental Health |
商业委员会 | Commerce Committee |
粮食局 | Food Bureau |
房地产管理局 | Real Estate Bureau |
城市规划管理局 | Bureau for Municipal Design |
机械设备成套局 | Bureau for Complete Plants of Machinery and Equipment |
公安局 | Public Security Bureau |
安全局 | Security Bureau |
司法局 | Justice Bureau |
民政局 | Bureau of Civil Affairs |
劳动工作管理局 | Bureau of Reform-througy-Labour Work |
旅游局 | Travel Bureau / Tourism Administration |
铁路局 | Railways Bureau |
邮政局 | Post Bureau |
电信局 | Telecommunications Bureau |
北京民航管理局 | Beijing Bureau of Civil Aviation |
北京海关 | Beijing Customs |
外交人员服务局 | Service Bureau for Foreign Officials |
首都钢铁公司 | Capital Iron and Steel Company |
燕山石化总公司 | Yanshan Petro-Chemical Industry Corporation |
(编辑:youke)