赵彦春英译贾至《春思》
《春思》
贾至
草色青青柳色黄,
桃花历乱李花香。
东风不为吹愁去,
春日偏能惹恨长。
Longing in Spring
By Jia Zhi
Tr. Zhao Yanchun
Green is the meadow, yellow the willow,
Peach blossoms vie and plum flowers mellow.
The wind cannot blow away my sorrow;
The sun will set me under the harrow.
(编辑:T-win)