中央文献重要术语译文发布【中文-俄文】(2015年第四期)
编者说明:今年是中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利70周年,全国各地以及国际社会举办多种形式的活动来纪念这个重要历史事件。为了配合这次纪念活动,我们近期将围绕抗日战争主题推出系列术语译文。本期挑选了18条术语。这些术语既涉及对中国人民抗日战争的历史和国际定位,也涉及抗日战争的主要内容和基本进程。这些术语主要来自2014年发表的习近平总书记《在纪念全民族抗战爆发七十七周年仪式上的讲话》、《在纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利69周年座谈会上的讲话》、《在南京大屠杀死难者国家公祭仪式上的讲话》等文献。为了保持译文的历史统一性,各语种参考了此前我局组织翻译的《毛泽东选集》、《毛泽东军事文集》等著作,其中英文译文也参考了我局近期翻译的《中国抗日战争史简明读本》。
【中文-英文】 【中文-俄文】 【中文-法文】 【中文-西文】 【中文-日文】 【中文-德文】 【中文-阿文】
中文 |
俄文 |
中国人民抗日战争 (简称:抗日战争、抗战) |
Война Сопротивления китайского народа японским захватчикам (Война Сопротивления японским захватчикам); Война китайского народа против японских захватчиков |
抗日民族统一战线 |
Единый антияпонский национальный фронт |
全面全民族抗战 |
всеобщая, общенациональная война Сопротивления японским захватчикам |
片面抗战 |
«однобокая» война сопротивления японским захватчикам |
全国抗战 |
общенациональная война сопротивления японским захватчикам |
局部抗战 |
локальная война сопротивления японским захватчикам |
正面战场 |
фронт регулярной армии |
敌后战场 |
тыл противника |
战略防御/相持/反攻 |
стратегическая оборона/ стратегическое равновесие/контрнаступление |
世界反法西斯战争 |
Мировая война против фашизма; Мировая антифашистская война |
国际反法西斯统一战线 |
единый международный антифашистский фронт |
战争策源地 |
очаг войны |
中国战场 |
Китайский театр военных действий (китайский фронт) |
欧洲战场 |
Европейский театр военных действий |
太平洋战场 |
Тихоокеанский театр военных действий |
东方主战场 【例】中国开辟了世界反法西斯战争的东方主战场。 |
главный фронт на Востоке Главный фронт на Востоке в мировой антифашисткой войне был открыт в Китае. |
无条件投降 |
безоговорочная капитуляция |
中国人民抗日战争胜利纪念日 |
День победы китайского народа в Войне Сопротивления японским захватчикам |
(编辑:T-win)