翻译学丛:中国流行词语英文表达(2)
21.工程监理制度:the monitoring system for projects
22.国有资产安全:the safety of state-owned assets
23.过度开垦:excess reclamation
24.合同管理制度:the contract system for governing projects
25.积极的财政政策:pro-active fiscal policy
26.基本生活费:basic allowance
27.解除劳动关系:sever labor relation
28.金融监管责任制:the responsibility system for financial supervision
29.经济安全:economic security
30.靠扩大财政赤字搞建设:to increase the deficit to spend more on development
31.扩大国内需求:the expansion of domestic demand
32.拉动经济增长:fuel economic growth
33.粮食仓库:grain depot
34.粮食收购企业:grain collection and storage enterprise
35.粮食收购资金实行封闭运行:closed operation of grain purchase funds
36.粮食销售市场:grain sales market
37.劣质工程:shoddy engineering
38.乱收费、乱摊派、乱罚款:arbitrary charges, fund-raising, quotas and fines
39.骗汇、逃汇、套汇:obtain foreign currency under false pretenses, not turn over foreign owed to the government and illegal arbitrage
40.融资渠道:financing channels
22.国有资产安全:the safety of state-owned assets
23.过度开垦:excess reclamation
24.合同管理制度:the contract system for governing projects
25.积极的财政政策:pro-active fiscal policy
26.基本生活费:basic allowance
27.解除劳动关系:sever labor relation
28.金融监管责任制:the responsibility system for financial supervision
29.经济安全:economic security
30.靠扩大财政赤字搞建设:to increase the deficit to spend more on development
31.扩大国内需求:the expansion of domestic demand
32.拉动经济增长:fuel economic growth
33.粮食仓库:grain depot
34.粮食收购企业:grain collection and storage enterprise
35.粮食收购资金实行封闭运行:closed operation of grain purchase funds
36.粮食销售市场:grain sales market
37.劣质工程:shoddy engineering
38.乱收费、乱摊派、乱罚款:arbitrary charges, fund-raising, quotas and fines
39.骗汇、逃汇、套汇:obtain foreign currency under false pretenses, not turn over foreign owed to the government and illegal arbitrage
40.融资渠道:financing channels
(编辑:卢晓雪)