同文首页
|
翻译服务
|
翻译竞标
|
翻译资讯
|
培训考试
|
翻译硕士
|
翻译科技
|
翻译书屋
|
案例赏析
|
译员社区
|
翻译论坛
翻译资讯
首 页
译界新闻
译界活动
同文译讯
翻译技巧
翻译学丛
译文赏析
翻译文摘
四六级
本地化
翻译考试
翻译培训
当前位置:
首页
>
翻译资讯
> 翻译学丛
翻译学丛
浅评《傲慢与偏见》的两个中文译本
2007/10/29
与“嫦娥一号”绕月卫星有关的词汇(2)
2007/10/26
与“嫦娥一号”绕月卫星有关的词汇(1)
2007/10/26
名篇需佳译瑕疵共推敲(八)
2007/10/26
名篇需佳译瑕疵共推敲(七)
2007/10/26
法语中泛指代词on的用法(2)
2007/10/25
法语中泛指代词on的用法(1)
2007/10/25
日语中关于猫的惯用语
2007/10/25
如何形容“魅惑女人”
2007/10/25
名篇需佳译瑕疵共推敲(六)
2007/10/25
名篇需佳译瑕疵共推敲(五)
2007/10/25
2007中法流行词汇互译
2007/10/25
TRADOS在线帮助第七章 翻译记忆选项
2007/10/24
TRADOS在线帮助第六章 配置翻译记忆
2007/10/24
TRADOS在线帮助第五章 创建翻译记忆
2007/10/24
TRADOS在线帮助第四章 驾驭翻译工作平台
2007/10/24
TRADOS在线帮助第三章 用基于服务器的翻译记忆工作
2007/10/24
名篇需佳译瑕疵共推敲(四)
2007/10/24
名篇需佳译瑕疵共推敲(三)
2007/10/24
TRADOS在线帮助第二章 关于翻译记忆
2007/10/24
SDL TRADOS 中文在线帮助 第一章
2007/10/24
名篇需佳译瑕疵共推敲(二)
2007/10/24
名篇需佳译瑕疵共推敲
2007/10/24
巴西葡语高频词汇及短语
2007/10/23
三个日语短语的一词多义现象小析
2007/10/23
房子的翻译方法
2007/10/23
贪小便宜吃大亏
2007/10/23
翻译·存在·文化·审美
2007/10/19
影视剧脚本的翻译及审美特征
2007/10/19
跨文化视野中的异化归化翻译
2007/10/19
开心英语2
2007/10/19
中英对译开心英语
2007/10/19
“生态文明”英译
2007/10/18
翻译选词解析:慎用天马行空的自由
2007/10/18
浅析改革开放后新词新语的翻译
2007/10/18
劣质译著:知名专家学者呼吁社会关注译著质量问题
2007/10/18
9
3
...
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
...
4
:
记录总数:
4973
每日英语词汇
往日词汇
累积效应 cumulative effects
The region is struggling under the cumulative effects of concurrent and continuous crises.该地区的危机接踵而至,持续不绝,累积效应令其应接不暇。
....
英语成语
更多
【英语成语】be up with the lark
成语:be up with the lark释义: “云雀、百灵鸟”的英语名称是 lark 或 skylark,这类鸟常常在大清早就开始鸣叫,其歌声以美妙、清脆而闻名。英语表....
翻译竞标项目
中译英文化类稿件(中文->英语) 800字
英译中文化类稿件(英语->中文) 800字
英译中文化类稿件(英语->中文) 800字
英译中文化类稿件(英语->中文) 800字
英译中文化类稿件(英语->中文) 800字
中译英文化类稿件(中文->英语) 784字
自助翻译
身份证自助翻译 模板下载
驾驶证自助翻译 模板下载
出生证自助翻译 模板下载
翻译服务导航
质量保证
服务年卡
付款方式
保密制度
国家标准
专业笔译
同声传译
商务口译
特种翻译
同传设备
微信