同文首页
|
翻译服务
|
翻译竞标
|
翻译资讯
|
培训考试
|
翻译硕士
|
翻译科技
|
翻译书屋
|
案例赏析
|
译员社区
|
翻译论坛
翻译资讯
首 页
译界新闻
译界活动
同文译讯
翻译技巧
翻译学丛
译文赏析
翻译文摘
四六级
本地化
翻译考试
翻译培训
当前位置:
首页
>
翻译资讯
> 翻译文摘
翻译文摘
翻译文摘:怎样提高汉英翻译水平之一
2011/09/07
工程建设标准英文版翻译细则之三
2011/09/06
工程建设标准英文版翻译细则之二
2011/09/06
工程建设标准英文版翻译细则之一
2011/09/06
谈英语汉语互译中的词汇空缺现象
2011/09/05
翻译文摘:商务合同英译应注意的问题
2011/09/05
翻译文摘:口译实践中的一些具体作法
2011/09/05
翻译文摘:林少华之翻译应该像间谍
2011/09/04
翻译文摘:如何翻译那些不确定数目
2011/09/04
翻译文摘之国际贸易术语解释通则
2011/09/04
英语汉语法律翻译中的条、款、项、目
2011/09/03
英语汉语翻译中需要注意的四个方面
2011/09/03
浅谈广告英语原文翻译的巧妙之处
2011/09/03
翻译文摘之同声传译的技巧初探讨
2011/09/02
通过翻译的准确传播国家关键话语
2011/09/02
翻译文摘:英语翻译之英语谚语的译法
2011/09/01
翻译文摘:口译中必备十个经典句型
2011/09/01
“银锭桥空金丝巷冷”谁来翻译中国
2011/09/01
翻译文摘:英汉翻译中认知视点的把握
2011/09/01
文摘:论即席翻译过程中的口译记录
2011/08/30
翻译文摘:语言对比分析与英汉翻译
2011/08/30
中译协发布首部语言服务行业规范
2011/08/30
本地化术语规范编制过程与内容介绍
2011/08/30
本地化行业发展与本地化行业规范工作
2011/08/29
本地化业务基本术语将规范推动发展
2011/08/29
对术语规范标准化工作的一些思考
2011/08/29
本地化行业的发展回顾及几点建议
2011/08/28
本地化业务基本术语助力高校课程设置
2011/08/28
规范促进本地化行业发展的有益环节
2011/08/28
翻译文摘:政治经济习俗语的形象翻译
2011/08/27
商务术语误译的原因分析与对策探讨
2011/08/27
翻译技巧:如何让你的译文简洁明了
2011/08/27
翻译文摘:论翻译中的跨文化交际因素
2011/08/26
试论口译课堂教学和口译人才的培养
2011/08/26
颜林海教授:翻译理解中的精研细读
2011/08/26
汉译英中需要注意的四个特殊问题
2011/08/25
9
3
...
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
...
4
:
记录总数:
3035
每日英语词汇
往日词汇
累积效应 cumulative effects
The region is struggling under the cumulative effects of concurrent and continuous crises.该地区的危机接踵而至,持续不绝,累积效应令其应接不暇。
....
英语成语
更多
【英语成语】be up with the lark
成语:be up with the lark释义: “云雀、百灵鸟”的英语名称是 lark 或 skylark,这类鸟常常在大清早就开始鸣叫,其歌声以美妙、清脆而闻名。英语表....
翻译竞标项目
中译英文化类稿件(中文->英语) 800字
英译中文化类稿件(英语->中文) 800字
英译中文化类稿件(英语->中文) 800字
英译中文化类稿件(英语->中文) 800字
英译中文化类稿件(英语->中文) 800字
中译英文化类稿件(中文->英语) 784字
自助翻译
身份证自助翻译 模板下载
驾驶证自助翻译 模板下载
出生证自助翻译 模板下载
翻译服务导航
质量保证
服务年卡
付款方式
保密制度
国家标准
专业笔译
同声传译
商务口译
特种翻译
同传设备
微信