同文译馆
翻译资讯_同文译馆
翻译资讯
当前位置:首页> 翻译资讯> 翻译文摘
翻译文摘
王登峰“保卫汉语”是否杞人忧天? 2010/08/02
应采取有力措施制止英语侵入汉语 2010/08/02
傅振国:30年后的汉语是什么样子 2010/08/02
赵启正:英语植入汉语,怎么看? 2010/08/02
许渊冲:诗译英法惟一人 胜院士 2010/08/02
首届傅雷翻译奖得主马振骋、张祖建 2010/08/02
中国文化的声音为何被世界忽略? 2010/08/02
没有比翻译《五经》更紧急的事了 2010/08/02
加强翻译硕士教育,适应翻译发展需要 2010/08/02
林少华:翻译就是要既美且忠 2010/08/02
杨宪益:中国文化如何全球传播 2010/08/02
黄友义:“走出去”,翻译至关重要 2010/08/02
草婴:从翻译作品中汲取生活的力量 2010/08/02
余中先:向优秀译品看齐 2010/08/02
论中国翻译事业探索 建设与发展 2010/07/31
民族语文翻译事业60年 2010/07/31
中俄互办语言年增进两国友好情谊动力 2010/07/31
余光中谈散文写作与翻译 2010/07/31
传统翻译公司本地化服务的策略与选择 2010/07/31
黄友义:翻译错误到底谁之过错? 2010/07/31
21世纪商业评论:柔性知识生产线 2010/07/31
邱鸣谈翻译的传承与创新 2010/07/31
吴建民:翻译连接全世界的梦 2010/07/31
唐闻生:翻译事业前程似锦 2010/07/31
林戊荪谈翻译与文化影响 2010/07/31
刘习良:追忆“毛著”翻译 2010/07/31
施燕华:外交翻译60年 2010/07/31
尹承东:建国以来的中译外工作 2010/07/31
2007~2008我国翻译服务领域现状浅析 2010/07/31
2007~2008年我国翻译技术现状与展望 2010/07/31
2007~2008初见曙光的中国本地化服务业 2010/07/31
张经谈行业协会的地位和作用 2010/07/31
唐家龙的中法翻译之路 2010/07/30
翻译家仲跻昆与《天方夜谭》 2010/07/30
对话资深日语翻译家林国本 2010/07/30
对话翻译家:赵振江与《红楼梦》 2010/07/30
93...71727374757677787980...4:记录总数:3035
每日英语词汇
The region is struggling under the cumulative effects of concurrent and continuous crises.该地区的危机接踵而至,持续不绝,累积效应令其应接不暇。....
在线免费翻译
英语成语
成语:be up with the lark释义: “云雀、百灵鸟”的英语名称是 lark 或 skylark,这类鸟常常在大清早就开始鸣叫,其歌声以美妙、清脆而闻名。英语表....
微信