同文译馆
翻译竞标_同文译馆
翻译竞标
当前位置:首页> 翻译竞标> 译者译著
 

译著名称:管理者一定要懂媒体

原版图书名称:The Media Savvy Leader

委托翻译出版社:新华出版社

译者:解晓丽

翻译开始时间:2012-02-15

出版时间:2012-08-01

翻译方向:英译中

专业领域:社科

原版图书出版机构:

原作者:David Henderson

  
内容简介:信息时代,获得媒体的关注和首肯成为赢得大众的第一步。报刊、广播、电视、网络……千变万化的媒体形式让我们眼花缭乱,却不知怎样让自己脱颖而出,并在危机中屹立不倒:如何事半功倍地获取媒体对你的关注?如何借媒体之口向大众讲述你的故事、传达你的思想?如何持续而稳健地和媒体保持长期的合作关系?如何在层出不穷的媒体形式中游刃有余?……笔者用自己在传媒界、公关界30多年的成功经验、诸多经典案例,以及自己对上百名媒体记者、几十名商界领袖的深入访谈告诉我们——与时俱进的管理者,应该成为通晓媒体运作规律、深谙与媒体合作之道的媒体公关好手。要想充分借助媒体之力让自己及公司在大众面前熠熠闪光,就必须摆脱一厢情愿、防卫被动、效率低下的传统公关做法,谨记双赢、主动、开放的合作法则,磨练自身的媒体公关技巧,不断根据时代和科技的进步来调整自己的媒体策略。
更多  
微信