夹用英文的中文文本的十三种常用标点符号用法(3)
夹用英文的中文横排右行文本的十三种常用标点符号用法,并对各标点符号的用法举例说明。
破折号
中文破折号的形式为“——”,长度相当于两个汉字的长度,又称“二字线”;英文破折号的形式有两种:短破折号与长破折号。短破折号长度相当于字母n,用于表示数值范围、事物之间的关系等;长破折号长度相当于字母m,用于表示语流的间断、插入、附加说明等。
2.1 中英文间若因解释、引入、话题转变、声音延长等需要使用破折号时,使用中文破折号。
示例1 这个符号表示暂停——pause。
示例2 想想吧,那位美国导游竟然向我推荐了——Greyhound!
2.2 夹用英文的中文句子内,英文单位内部使用英文破折号。
示例3 “I’d love to,but you know—eh,I mean—”是他一成不变的拒绝方式。
2.3 汉英双语文本中,可用中文破折号或英文长破折号表示两句或两句以上的对话。
示例4 ——Frank,这就是我的寝室。——Oh,what a mess!
示例5 ——Do you speak Chinese?—Only a little,eh,一点点啦。
省略号
中文省略号的形式为“……”,6个居中小圆点;英文省略号的形式为“...”,3个齐线小圆点。
夹用英文的中文句子里,英文内部的省略使用英文省略号;中文内部的省略使用中文省略号。
示例 句型so...that...和such...that...常用来表示结果或程度,意思是“如此/这么……以致……”。
连接号
中文连接号常用的有三种形式:一字线连接号形式“—”、半字线连接号形式“-”、浪纹式连接号形式“~”。英文连接号即连字符“-”,长度为字母m的1/3。
2.1 中文行文中,一字线连接号用于标示相关项目(如时间、地域等)的起止和数值范围的起止;半字线连接号用于构成中文词语的复合结构、连接相关字母和数字以构成产品型号及专门用语、构成化学品名称等;浪纹式连接号标示数值跨度与范围。英文连接号(连字符)用于连接单词以构成复合词、在行文移行时分隔音节、构成分数和部分数字。
2.2 中文句子中夹用英文单词、词组、句子或语段,其内部需要用连接号时,用英文连接号。中英文之间以及无语法关系的英文单位之间需要用连接号时,用中文连接号。
示例1 Dale所著Audio-Visual Methods in Teaching一书的被引用率相当高。
示例2 这个语段主题的发展顺序为corrosion-reduction-replacement 。
示例3 该校学生干部遴选的程序一般是“自荐/推荐(recommendation)—面试(interview)—评估(evaluation)—公示(opinion solicitation)”。
示例4 关于这一论述的依据,可参见Chapter Three P.45-P.50。
大小写用法
1.1 当中文句子中夹有英文单词、词组时,无论其位于中文句子的开头、中间还是末尾,普通单词、词组一律小写;专名等在英文中必须大写的单词、词组均须保留其大写形式。
示例1 在指一个国家的全体人民时,要用定冠词the,如the Chinese people、the English people、the American people等。
示例2 在英文里,I(我)不管用在句首、句内,还是句末,都只有大写一种形式。
示例3 the river在这个句子里指的并非上文提到的the Rhine。
1.2 夹用英文的中文句子中夹有完整的英文句子时,无论该英文句子是陈述句、疑问句还是感叹句,无论其位于中文句子的开头、中间还是末尾,其首字母的大写形式均须保留。
示例4 Time is money是一则谚语,意思是“时间就是金钱/一寸光阴一寸金”。
示例5 由time组成的谚语还有很多,如“Time and tide wait(s)for no man.(时不我待。)”“Lost time is never found again.(岁月既往,不可复追。)”“Time f1ies.(光阴似箭,日月如梭。)”等。
英文书刊名的标示方法
中文句子中夹有英文书籍名、报刊名时,不能借用中文书名号,而应以英文斜体字表示。英文文章的标题用引号标示。
示例 The Evening Post发表了这篇评论,但把标题改成了“What We Eat Tomorrow?”。
本文来源:整理自教育部语言文字信息管理司.夹用英文的中文文本的标点符号用法(草案)[S].中国语言生活绿皮书A003(国家语言文字工作委员会发布)[G].语文出版社,2014:168-176.
仅供交流、学习之用,版权归原作者、原出处所有,若有侵犯了您的合法权益,请联系我们进行更正、删除,谢谢!
(编辑:T-win)