同文译馆
当前位置:考试培训>>NAETI日语翻译证书考试三级笔译大纲

NAETI日语翻译证书考试三级笔译大纲

时间:2011/10/3 来源:中国翻译资讯网 浏览次数:1438

  一、级别描述与适用对象通过三级笔译证书考试的考生能够就一般难度的材料进行日汉互译,理解正确,译文通顺,能够胜任一般性文件或商务等方面材料的翻译工作。本级别考试的适用对象为:1.日 ...
  中国翻译资讯网致力于提供高质量内容和广告,如果您喜欢本文内容,不要忘了推荐给您的好友!(标题:NAETI日语翻译证书考试三级笔译大纲)
  一、级别描述与适用对象
  通过三级笔译证书考试的考生能够就一般难度的材料进行日汉互译,理解正确,译文通顺,能够胜任一般性文件或商务等方面材料的翻译工作。
  本级别考试的适用对象为:
  1.日语专业大专及本科二年级以上学生;
  2.非日语专业相当于日本国际交流基金“日本语能力测试”二级考试合格者;
  3.具有同等水平的各类日语学习者和翻译工作者。
  二、考试形式、内容与考试时间
  三级笔译证书考试分为两个部分。第一部分为日译汉,要求考生将两篇各500字符摆布的日文译成中文。第二部分为汉译日,要求考生将两篇各250字摆布的中文译成日文。考试时间为3小时。
  试卷包含试题与答题纸,考生在答题纸上做答。
  三、考试计分方式与合格线
  满分为100分。日译汉、汉译日各50分。
  考试合格尺度为70分,同时要求日译汉、汉译日的单项得分分别不低于30分。

 

 

(编辑:鸿雁
微信