同文译馆
翻译硕士
当前位置:主页> MTI> 2012年华东师范翻译硕士真题回顾
2012年华东师范翻译硕士真题回顾
时间:2012/7/6 来源:Twin 浏览次数:2293
 


  基础英语
  1)语法和词汇30题(比如温带海洋性气候用什么词),语法题刁钻
  2)阅读题难度不小,第三篇最长,是一篇小说类型的文章,读懂了应该说问题不算难;但是篇章短的问题有难度,文章基本能看懂,选项有点饶,最后一篇文章不长,根据问题用自己的话来回答。
  3)写作题目:关于大学生就业难,题目给出一个大学生观点,认为是大学扩招导致的,问你是怎么看的?要求400字
  翻译基础
  bill of exchange  CCPII  OPEC  CBD  knockout product
  经适房  人文交流  廉租房  大型实景歌舞演出  载人航天  法人  违法征地拆迁
  英翻中有几个单词不认识,几个句子比较难翻,篇幅有将近一面(小于A4纸的)内容来源和2011年一样,是芝加哥大学的学术指导,作者是几个大学教授
  中翻英原文如下:
  萧乾 《说起香港》
  除非是研究近代史的,很少人会知道中俄战争后,从本世纪初英国即与日本结为同盟。这一特殊关系一直延续到一九四一年的“珍珠港事变”。这期间,英国老百姓自然始终坚定地站在中国这一边。我先是在“七七事变”头一年就有所察觉。当时上海还有租界,而大公报馆无论在津、沪、港,都始终位于洋人管辖的地方。事变前的一年——一九三六年,《大公报》就由于我发表的陈白尘一个剧本中多处提到“×洋人”,而三次被英、日控制的工部局传到法院,最终还是由于事先打了叉叉而没坐牢。
  三八年至三九年间,我在香港《大公报》编文艺副刊时,因所登的稿件而与英国新闻审查官起冲突的事,更是屡见不鲜。说是”冲突“,其实,他是主子。在送审的校样上他随便大哥红叉,我就只好抽调。
  百科与写作
  百科是各种没看过的边边角角的知识。大家以后复习的时候看到不明白的,不懂得,或是平常看到什么奇怪的就去找找出处,比如说第五版人民币后面印的到底是哪一个少数民族的文字等等;没有了英语专业八级里的人文知识,可能是考虑到这部分内容对非英语专业学生来说不公平。比如:有考古诗的(李清照的渔家傲等一组诗ps这一题相当变态,张若虚的春江花月夜,赋比兴手法,新乐府运动),有考到马尔克斯、非暴力不合作运动,工商角徵羽,宇宙四大学说(是这个吧记不清楚了),大陆板块为什么比海洋版块老,美元体系解体,中国威胁论、启蒙运动、四大文明古国、等等等等
  公文写作是代某高校向教育部写一篇工作情况总结
  大作文是不一样的风景(相比有的学校,我感觉华东师范的大作文都挺人文范的,大家以后注意一下吧)
  10年和11年的翻硕百科侧重英美澳加这些英语国家的内容的,但是今年好像各个地方都涉足到了。
  

 

(编辑:鸿雁
微信