2010年3月10日,外语教学与研究出版社与南开大学外国语学院签署合作协议, “双语工程”翻译合作项目正式启动。
外研社总编助理甄强、双语项目总监兼数字内容部主任彭彦、数字内容部项目主管李鸿飞及外国语学院党委书记张亚辉、常务副院长兼南开大学翻译硕士专业学位(MTI)教育中心主任李兵,教育部翻译硕士专业学位教学指导委员会委员王宏印、外院“双语工程”翻译实践辅导教师、MTI教育中心负责人和MTI研究生代表出席启动仪式。
南开大学外国语学院是全国首批翻译硕士专业学位(MTI)项目教学试点单位,同时招收笔译、口译两个方向MTI研究生。根据培养计划,MTI研究生在学期间须通过参加实际翻译项目来提高翻译实践能力和经验。
此次“双语工程”项目合作将为我院MTI研究生提供宝贵的翻译实战机会,提高翻译实践辅导教师的译审能力,并提升我院翻译项目管理水平。这是我院积极探索职业翻译培养模式、树立南开MTI品牌的又一重要举措。