教育部发布第13批推荐使用外语词中文译名【附1-13批合集下载】
近日,外语中文译写规范部际联席会议专家委员会审议通过第十三批12组推荐使用外语词中文译名。
本次拟推荐使用的外语词中文译名,以广电行业为主要范围,选自《中国广播电影电视发展报告》(2018-2020)、《中国视听新媒体发展报告》(2018-2020)等。中文译名及用例均主要来自“人民网”“光明网”“新华网”、国家广播电视总局官网以及各地广播电视机构的专业部门网站。审议会专家认为,第十三批译名筛选工作细致、方法科学,在网络语料和数据库核查分析的基础上,充分征询专家和相关行业部门意见,兼顾了译名的科学性和通用性,有利于译名的推广应用。
第十三批推荐使用外语词中文译名表
外语词缩略语 | 外语词全称 | 中文译名 |
---|---|---|
APK | Android Application Package | 安卓应用程序包/安卓应用包 |
EMBB | Enhanced Mobile Broadband | 增强移动宽带 |
MMTC | Massive Machine Type Communication | 大规模机器通信 |
MGC | Machine Generated Content | 机器生成内容 |
OGC | Occupationally Generated Content | 职业生成内容 |
PGC | Professionally Generated Content | 专业生成内容 |
PUGC | Professional User Generated Content | 专业用户生成内容 |
UGC | User Generated Content | 用户生成内容 |
OLED | Organic Light-Emitting Diode | 有机发光二极管 |
URLLC | Ultra Reliable and Low Latency Communication | 超可靠低时延通信 |
UV | Unique Visitor | 独立访客 |
WCG | Wide Color Gamut | 广色域/宽色域 |
扫码关注公众号(OKTranslation)
对话框内回复
外语词
下载第一至十三批推荐使用外语词规范中文译名表
综编自教育部网站,仅供交流、学习之用,版权归原作者、原出处所有,若有侵犯了您的合法权益,请联系我们进行更正、删除,谢谢!
(编辑:T-win)