本书收录了英国著名作家、诗人、戏剧家王尔德的全部童话故事作品,“夜莺与玫瑰”、“星孩”、“自私的巨人”、“少年国王”、“小公主的生日”和“快乐王子”等都是世界儿童文学宝库中的经典之作,这些唯美、脍炙人口的故事伴随了一代又一代人的童年、少年直至成年。
无论作为英语语言学习的课本,还是作为通俗的儿童文学读本,本书对当代中国的青少年学生都将产生积极的影响。为了使读者能够了解英文故事概况,进而提高阅读速度和阅读水平,在每篇英文传故事的开始部分增加了中文导读。同时,为了读者更好地理解故事内容,书中加入了大量插图。
前
言
奥斯卡·王尔德(Oscar Wilde,1854—1900),英国著名作家、诗人和戏剧家。
1854年10月16日,王尔德出生在爱尔兰都柏林的一个贵族之家。他的父亲是一名外科医生,母亲是一位诗人和作家。王尔德自幼便显示很高的语言和文学天赋,他精通法语、德语和古典文学;他从小就受到浓郁的文学熏陶,对写作怀有浓厚的兴趣。都柏林圣三一学院毕业后,王尔德于1874年进入牛津大学学习。在牛津大学,王尔德受到了沃尔特·佩特及约翰·拉斯金的审美观念影响,并广泛地阅读了新黑格尔派哲学、达尔文进化论和拉斐尔的作品,这为他之后成为唯美主义先锋作家奠定了基础。从牛津大学毕业后,王尔德开始从事文学创作。1881年6月,王尔德出版了首本诗集,并开始在文坛上崭露头角。
1887年,王尔德成为一家妇女杂志的执行总编辑,在杂志上发表了他的一些小说、评论和诗。1888年,他出版了童话故事集《快乐王子及其他故事》,该书一经出版便成为当时最受欢迎的童话故事书,不但受到广大青少年读者的欢迎,成人读者也对该书偏爱有加。王尔德的作品以词句华美、立意新颖和观点鲜明闻名,他的唯一的长篇小说《道连·格雷的画像》发表于1891年,之后他又发表了散文《社会主义下人的灵魂》,这两部作品都十分成功。除此之外,还相继出版了童话故事《石榴屋》,诗集《斯芬克斯》,剧本《温德摩尔夫人的扇子》、《帕都瓦公爵夫人》、《莎乐美》、《无足轻重的女人》、《真诚最要紧》、《理想的丈夫》等。1895年4月,王尔德因“有伤风化罪”入狱,被判服苦役两年。这两年,王尔德停止了戏剧创作,在狱中写下了诗作《瑞丁监狱之歌》和书信集《深渊书简》。在这两部作品中,他的写作风格发生了转变,已很难寻见唯美主义的踪迹。1897年,获释后的王尔德定居法国巴黎。1900年11月30日,王尔德病逝于巴黎。他在巴黎的墓地,按照他在诗集《斯芬克斯》中的意象,雕刻成了一座小小的狮身人面像。20世纪末,在遭到毁誉近一个世纪以后,英国终于给了王尔德树立雕像的荣誉。1998年11月30日,王尔德雕像在伦敦揭幕。雕像的标题为“与奥斯卡·王尔德的对话”,同时还刻有王尔德常被引用的语录:“我们都在阴沟里,但仍有人仰望星空”。(We are all in the gutter, bue some of us are looking at the stars.)
王尔德被誉为“才子和戏剧家”,他是当之无愧的戏剧家,而使他扬名世界却是他的童话作品。一百多年来,他的童话作品集在全世界产生了巨大的影响,至今拥有大量的读者,被译成世界上多种语言,是世界上最伟大的童话名著之一。在中国,王尔德的童话故事也广受读者的欢迎。本书收录了王尔德的全部童话故事共9篇,采用中文导读英文版的形式出版。在中文导读中,我们尽力使其贴近原作的精髓,也尽可能保留原作的故事主线。我们希望能够编出为当代中国读者所喜爱的经典读本。读者在阅读英文故事之前,可以先阅读中文导读,这样有利于了解故事背景,从而加快阅读速度。同时,为了读者更好地理解故事内容,书中加入了大量插图。我们相信,该经典著作的引进对加强当代中国读者,特别是青少年读者的人文修养是非常有帮助的。读者在欣赏名著故事的同时,还可以提高英语阅读水平。
本书主要内容由王勋、纪飞编译。参加本书故事素材搜集整理及编译工作的还有郑佳、刘乃亚、赵雪、熊金玉、李丽秀、熊红华、王婷婷、孟宪行、胡国平、李晓红、贡东兴、陈楠、邵舒丽、冯洁、王业伟、徐鑫、王晓旭、周丽萍、熊建国、徐平国、肖洁、王小红等。限于我们的科学、人文素养和英语水平,书中难免会有不当之处,衷心希望读者朋友批评指正。
渔夫和他的灵魂/The Fisherman and His Soul 1
小公主的生日/The Birthday of the Infanta 57
真诚的朋友/The Devoted Friend 88
自私的巨人/The Selfish Giant 110
快乐王子/The Happy Prince 123
夜莺与玫瑰/The Nightingale and the Rose 145
神奇的火箭/The Remarkable Rocket 160
星孩/The Star-Child 185
少年国王/The Young King 221