《拉封丹寓言》是世界上最伟大的寓言故事集之一。“恋爱中的狮子”、“老鼠和黄鼠狼之间的战争”、“小鱼和渔夫”、“下金蛋的母鸡”和“龟兔赛跑”等脍炙人口的故事,伴随了一代又一代人的美丽童年、少年直至成年。该书自首次出版三百多年以来,已被译成世界上几十种文字,并不断地被改编成漫画、动画片、儿童剧等。本书选用其中最著名的英文译本之一,精选了其中63个寓言故事,并配以法国著名画家多雷的插画。无论作为语言学习的课本,还是作为通俗的文学读本,本书对当代中国的大、中学生都将产生积极的影响。为了使读者提高阅读速度和阅读水平,在每篇英文寓言故事的开始部分增加了中文导读。
1. 恋爱中的狮子/
The Lion in Love 1
2. 牧羊人和海/
The Shepherd and the Sea 7
3. 苍蝇和蚂蚁/
The Fly and the Ant 10
4. 园子的主人和他的领主/
The Gardener and His Lord 14
5. 驴和小狗/
The Ass and the Little Dog 19
6. 老鼠与黄鼠狼之间的战争/
The Battle of the Rats and the Weasels 22
7. 猴子和海豚/
The Monkey and the Dolphin 27
8. 男人和木制的神像/
The Man and the Wooden God 31
9. 饰有孔雀毛的鸟/
The Jay in the Feathers of the Peacock 34
10. 骆驼和漂浮的木头/
The Camel and the Floating Sticks 37
11. 青蛙和老鼠/
The Frog and the Rat 40
12. 动物向亚历山大进贡/
The Animals Sending Tribute to Alexander 44
13. 想向鹿复仇的马/
The Horse Wishing to be Revenged on the Stag 50
14. 狐狸和半身像/
The Fox and the Bust 54
15. 狼、山羊和山羊的孩子/
The Wolf, the Goat, and the Kid 57
16. 狼、母亲和她的孩子/
The Wolf, the Mother, and Her Child 60
17. 苏格拉底的话/
The Words of Socrates 64
18. 老人和他的孩子们/
The Old Man and His Sons 67
19. 神谕和无神论者/
The Oracle and the Atheist 71
20. 失去财宝的守财奴/
The Miser Who had Lost His Treasure 74
21. 主人的眼睛/
The Eye of the Master 79
22. 云雀和她的孩子们以及麦田的主人/
The Lark and Her Young Ones with the Owner of a Field 84
23. 樵夫和墨丘利/
The Woodman and Mercury 91
24. 瓦罐和铁罐/
The Earthen Pot and the Iron Pot 98
25. 小鱼和渔夫/
The Little Fish and the Fisher 101
26. 野兔的耳朵/
The Ears of the Hare 104
27. 被切去尾巴的狐狸/
The Fox with His Tail Cut Off 107
28. 老妇人和她的两个仆人/
The Old Woman and Her Two Servants 110
29. 萨梯和旅行者/
The Satyr and the Traveller 114
30. 马和狼/
The Horse and the Wolf 117
31. 农夫和他的孩子们/
The Ploughman and His Sons 122
32. 大山分娩/
The Mountain in Labour 125
33. 命运之神和男孩/
Fortune and the Boy 128
34. 医生/
The Doctors 131
35. 下金蛋的母鸡/
The Hen with the Golden Eggs 133
36. 驮神像的驴/
The Ass Carrying Relics 136
37. 鹿和葡萄树/
The Stag and the Vine 139
38. 毒蛇和锉刀/
The Serpent and the File 142
39. 野兔和山鹑/
The Hare and the Partridge 145
40. 鹰和猫头鹰/
The Eagle and the Owl 149
41. 出征的狮子
The Lion Going to War 153
42. 熊和两个伙伴/
The Bear and the Two Companions 156
43. 披着狮皮的驴/
The Ass Dressed in the Lion’s Skin 161
44. 牧羊人和狮子/
The Shepherd and the Lion 164
45.狮子和猎人/
The Lion and the Hunter 168
46.太阳和北风/
Phoebus and Boreas 171
47.朱庇特和农夫/
Jupiter and the Farmer 175
48.小公鸡、猫和小老鼠/
The Cockerel, the Cat, and the Young Mouse 179
49.狐狸、猴子和其他动物们/
The Fox, the Monkey, and the Animals 183
50.吹嘘家世的骡子/
The Mule Boasting of His Genealogy 187
51.老人和驴/
The Old Man and the Ass 190
52.以水为镜的鹿/
The Stag Seeing Himself in the Water 192
53.龟兔赛跑/
The Hare and the Tortoise 195
54.驴和它的主人/
The Ass and His Masters 199
55.太阳和青蛙/
The Sun and the Frogs 202
56.农夫和蛇/
The Countryman and the Serpent 205
57.患病的狮子和狐狸/
The Sick Lion and the Fox 208
58.捕鸟人、鹰和百灵鸟/
The Fowler, the Hawk, and the Lark 211
59.马和驴
The Horse and the Ass 214
60.弃物追影的狗/
The Dog that Dropped the Substance for the Shadow 217
61.陷入泥潭的车夫/
The Carter in the Mire 219
62.吹牛的人/
The Charlatan 223
63.不和女神
Discord 227