1/1页1 跳转到查看:1111
发新话题 回复该主题
键盘左右键可以进行前后翻页操作
帮助

《声动》多国联合同传开辟翻译创举

《声动》多国联合同传开辟翻译创举

东方卫视大型公益音乐文化交流节目《声动亚洲》亚洲区战事已全面打响,随着中国区总决赛六强选手的新鲜出炉,亚洲区决赛也进入激烈的拼杀阶段,来自日本、韩国、新加坡、马来西亚、泰国、印度等国的歌手将与中国区6强“逐鹿中原”,剑指亚洲总冠军的宝座。与之前比赛有所不同的是,声动的舞台不仅将出现多国歌手同台献艺的盛况,七国联合同传的方式更开辟了中国电视节目翻译的创举。
  七国歌手各显神通 声动打造音乐亚运会
  在亚洲区第一站中,节目组力邀李珉宇和小野丽莎加盟评论员,打造亚洲级音乐评论团队。而在歌手方面,除了有代表中国出战的霍尊、梁一贞外,还有来自其他亚洲国家的优秀歌手,包括新加坡盲人歌王陈伟联,马来西亚音乐精灵刘婉滢,泰国优质偶像泰卿,印度美少女提亚卡,韩国人气团体7942,以及融合韩国、日本和中国三国歌手的跨国组合Cross Gene。七国精英不仅在各自国度具备一定知名度和人气,更拥有不俗的唱功和丰富的比赛经验。据悉,在比赛中他们会分别带来极具本国特色的歌舞表演,《声动亚洲》正开启名副其实的亚洲级音乐平台,阵势之大堪称音乐亚运会。
  现场惊现七国语言 开创电视节目翻译创举
  录制过程中,不仅别具风情的演出夺人眼球,为使节目录制顺利,节目组为每国歌手都配置现场同传,每到歌手发言环节和评论员点评环节,现场就出现七国语言齐飞的盛况,不仅让声动舞台国际范儿立显,更开创了中国电视界电视节目翻译的创举,精彩纷呈。
  亚洲七国超级唱将的终极对决,新一代亚洲巨星的荣耀诞生,梦想有声,声动亚洲,尽请关注东方卫视7月11日起每周三、周四晚22:00《思妍丽声动亚洲》震撼播出!

TOP

 
1/1页1 跳转到
发表新主题 回复该主题
本站声明:翻译之家论坛上的文章由网友自行帖上,文责自负,对于网友的贴文本站均未主动予以提供、组织或修改;本站对网友所发布未经确证的商业宣传信息、广告信息、要约、要约邀请、承诺以及其他文字表述的真实性、准确性、合法性等不作任何担保和确认。因此本站对于网友发布的信息内容不承担任何责任,网友间的任何交易行为与本站无涉。任何网络媒体或传统媒体如需刊用转帖转载,必须注明来源及其原创作者。特此声明!