同文译馆-中国翻译门户网站
◎ 2021年9月
◎ 第167期
往期译讯

“国家语言能力指数” 发布,中国居世界第二

本次发布的《国家语言能力指数报告》将国家语言能力分解为5个一级指标,12个二级指标,26个三级指标,通过各种公开、可信的数据进行量化计算,最终形成国家语言能力综合评价指数体系。

结果显示,国家语言能力与国家经济实力、历史文化地位密切相关,美国、中国、英国是全球193个国家中国家语言能力的第一集团,指数得分都高于0.5,大幅领先其他国家。中国的国家语言能力指数得分0.767,仅落后于美国的0.855,居世界第二位......[更多]

译作展示
当传承遇到转型--中国家族企业发展路径图(中译英)-同文世纪翻译

《当传承遇到转型--中国家族企业发展路径图》

Crossroads of family businesses in China : succession and transformation

中译英 同文世纪组织翻译

行业资讯
中国重要时政术语英译报告(2020年度)
2021上半年CATTI英语考试合格率发布
调查 | 北京语言服务市场现状如何?
抗战双语表达学习 | 铭记历史,吾辈自强
赏析/技巧
翻译技巧 | 比较级 ...less ... than 的用法
十有八九会翻译错的句子
翻译中的这些细节,稍不留神必丢分!
为什么“茅台”是Moutai、“中华烟”是Chunghwa?
# 译词推荐
拉闸限电 impose power restrictions.
太空兜风 joyride to space
免疫逃逸 immune escape
公职律师 Government Lawyers
同文世纪翻译

扫描二维码

关注更多精彩