同文首页
|
翻译服务
|
翻译竞标
|
翻译资讯
|
培训考试
|
翻译硕士
|
翻译科技
|
翻译书屋
|
案例赏析
|
译员社区
|
翻译论坛
翻译资讯
首 页
译界新闻
译界活动
同文译讯
翻译技巧
翻译学丛
译文赏析
翻译文摘
四六级
本地化
翻译考试
翻译培训
当前位置:
首页
>
翻译资讯
> 译界活动
译界活动
“翻译技术与教学”高级师资培训班1号通知
2017/01/17
中国影视作品集体亮相印度 译制作品获好评
2017/01/17
上海市特检院召开API 579-1/ASME FFS-1_2016英译中启动会
2017/01/17
港大教授李连江:翻译叔本华《人生智慧箴言》“自诊自疗”
2017/01/16
《智能化翻译与翻译教学》征稿启事
2017/01/11
第六届全国口译大赛(英语)一号公告
2017/01/11
北外高翻李长栓院长谈翻译人才培养
2017/01/10
第二届中译杯决赛在即 全国口译菁英会师北京
2017/01/10
中国翻译研究院2017年度研究课题招标公告
2017/01/06
中国民族语文翻译局召开2016年度工作总结大会
2017/01/05
首届世界中医翻译大赛启事及原文
2017/01/05
“百部中国京剧经典剧目外译工程”第二阶段成果发布
2016/12/28
泰语翻译人才培训班开班
2016/12/26
2016中国语言服务业大会暨中国翻译协会年会在京举行
2016/12/26
“中国演艺走出去”品牌译介班开班
2016/12/20
广东译协本地化服务委员会成立
2016/12/20
“一带一路”沿线国家语言翻译出版人才匮乏
2016/12/20
著名诗人吉狄马呼吁小语种文学翻译人
2016/12/19
2016翻译人才培养模式研讨会在北京外国语大学举行
2016/12/19
第二期国际翻译家研修活动举行
2016/12/19
以色列特拉维夫大学举办经典翻译交流对话会
2016/12/16
翻译和词典编撰促进汉语教材各语种全覆盖
2016/12/12
俄罗斯各界欢庆莫斯科中国文化中心成立四周年 “品读中国”文学翻译奖同步揭晓
2016/12/09
四川省翻译协会2016“一带一路”学术研讨会暨第六次会员代表大会举行
2016/11/30
宁波市外事翻译中心成立 王剑侯出席挂牌仪式
2016/11/30
第八届傅雷翻译出版奖揭晓
2016/11/29
中外“大咖”思想碰撞 共同迎接“大翻译”时代
2016/11/29
《法国文学经典译丛》南京发布 中法名家畅谈翻译与阅读
2016/11/28
“翻译研究战略论坛(2016)”在中国海洋大学举办
2016/11/25
作家翻译家对谈儿童文学译文之美
2016/11/24
绵阳市翻译协会闻春国译著《金色的拖鞋》荣获天府翻译奖
2016/11/23
9
3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
...
4
:
记录总数:
1327
每日英语词汇
往日词汇
累积效应 cumulative effects
The region is struggling under the cumulative effects of concurrent and continuous crises.该地区的危机接踵而至,持续不绝,累积效应令其应接不暇。
....
英语成语
更多
【英语成语】be up with the lark
成语:be up with the lark释义: “云雀、百灵鸟”的英语名称是 lark 或 skylark,这类鸟常常在大清早就开始鸣叫,其歌声以美妙、清脆而闻名。英语表....
翻译竞标项目
中译英文化类稿件(中文->英语) 800字
英译中文化类稿件(英语->中文) 800字
英译中文化类稿件(英语->中文) 800字
英译中文化类稿件(英语->中文) 800字
英译中文化类稿件(英语->中文) 800字
中译英文化类稿件(中文->英语) 784字
翻译服务导航
质量保证
服务年卡
付款方式
保密制度
国家标准
专业笔译
同声传译
商务口译
特种翻译
同传设备
微信