English | Français | Deutsch | 日语
同文世纪同文书局同文科技
中国翻译者协会会员单位:010-88099858   全国翻译专业资格(水平)考试指定培训机构:010-88099728
  翻译热线
咨询热线:010-88099828
010-87033131
业务传真:010-51559909
Translation@OkTranslation.com
交通地图
  翻译导航
  特色服务
   专业口译
  专业笔译
  翻译语种
  相关服务
翻译服务 当前页面:首页 > 翻译服务 > 商务口译
     翻译范围 | 翻译语种 | 翻译报价 | 成功案例 | 质量保证 | 翻译委托 | 在线翻译 | 翻译竞标 | 公司简介 | 客户问答
    商务口译

商务口译是学术界或企业内的口译,是为常规商务会谈服务的专门职业。
首先,商务口译要求译员懂得灵活处理过渡性词句和小方面,翻译时要注意把握主体内容,涉及行话、术语、习惯表达法等语言和技术性内容,翻译要做到熟悉本领域的内容,掌握行话、术语等的表达。
其次,商务口译还要对数字准确翻译。同时,商务口译还要注意源语中饱含文化内容的习语、俗语、俚语和习惯性的表达。一名优秀的译员应熟练掌握汉英语言文化内涵的成语、典故等内容的翻译,以便达到最佳传译效果。
商务口译是为商务活动服务的,它受到外部的因素和环境的制约,而且商务口译的时限性极强,要求彼既声落、翻译声起,没有多少思考时间。因此商务口译的原则是服从于经济性和清析性,避免在细节上纠缠不清。

口译这样的双语交际活动自然从始至终处于动态之中:交际环境因人而异,因地而异;交际主题不断变化、交际人心理因素、认知因素及社会因素在交际中发生变化;语音的感知辨识、语言、语义、语篇、文体、修辞、文化、社会心理分析、意义推断和综合等均在瞬间发生着变化。

——刘和平《口译技巧》(中国对外翻译出版公司)

一个好的译员问题懂得利用口译现场的语境、主题、交际环境和其他语言或语言外的信息提示,以便能顺利排除字典里列举的词的多种含义。

——鲍刚《口译理论概述》(中国对外翻译出版公司)
    翻译领域

商务谈判、投资洽谈、商务考察等商务领域的口译活动

    成功案例

新闻发布会
商务会谈
研讨会
教学培训
展会考察

    商务口译报价 [单位:人民币元/人/天]   
     淡季价格
服务分类 英语类 非英语类
陪同口译 2,000 - 5,000 2,500 - 6,000
会议口译 2,500 - 6,000 4,000 - 8,000
     旺季价格
服务分类 英语类 非英语类
陪同口译 2,500 - 5,000 3,000 - 6,000
会议口译 3,000 - 6,000 5,000 - 9,000

 说明:

1、 口译按工作日计费。不足半个工作日的按半个工作日计;超过半个工作日,不足一个工作日的,按一个工作日计;同声传译(组)工作日按6小时计。加班费按500-3000元/小时/人加收。
2、 外埠出差,客户须另外支付译员及项目管理人员(如有需求)的交通、食宿、保险等费用。
3、 淡季为每年1、2、7、12月份,旺季为每年3、4、5、6、8、9、10、11月份。
4、 质量标准:按国家标准:《翻译服务规范第2部分:口译》执行。
    翻译语种

英语 俄语 日语 德语 法语 西班牙语 阿拉伯语 蒙古语 藏语 维吾尔语 朝鲜语 哈萨可斯坦语 壮语 彝语 意大利语 荷兰语 芬兰语 波兰语 丹麦语 瑞典语 挪威语 捷克语 希腊语 拉丁语 匈牙利语 罗马尼亚语 塞尔维亚语 阿尔巴尼亚语 爱沙尼亚语 保加利亚语 克罗地亚语 冰岛语 马其顿语 韩语 泰语 乌克兰语 印地语 印尼语 马来语 越南语 老挝语 缅甸语 孟加拉语 吉普赛语 波斯语 希伯莱语 乌尔都语 斯瓦西里语 土耳其语 梵语