同文译馆
翻译资讯_同文译馆
翻译资讯
当前位置:首页> 翻译资讯> 英译成语> 【英语成语】cut both ways  

【英语成语】cut both ways  

时间:2017/3/16 来源:Twin 浏览次数:2383
  成语:cut both ways  

  释义:
  to have both advantages and disadvantages。Cut本身是切断的意思, ways, 途径。Cut both ways这个词组指的是一件事情“有利也有弊”,也就是“双刃剑”的意思。  

  例句:
  Smart phones make it easy to stay connected and get information instantly wherever we are. At the same time, they can encourage us to drive less safely because we aren't giving our full attention to the traffic. They can cut both ways. There are advantages as well as disadvantages.
  智能手机让我们能够随时随地与别人保持联系并获取信息。但同时,很多人开车的时候都在查看手机,不能完全保证驾驶安全。智能手机是一把双刃剑,有利也有弊。  

  It cuts both ways to work in a state-run enterprise or a joint venture: the pay from a state-run enterprise is relatively lower but you feel more stable while in a joint venture you feel unassured, through the pay is relatively higher.
  在国营企业或合资企业工作各有利弊:在国营企业工作比较安定,但工资较少。在合资企业工作挣钱多一些,可是又不稳定。
(编辑:xueqi
每日英语词汇
The region is struggling under the cumulative effects of concurrent and continuous crises.该地区的危机接踵而至,持续不绝,累积效应令其应接不暇。....
微信