赵彦春英译中国诗歌——许将:《临江仙》
作者简介:许将,福建闽县(今福建闽清)人。生于北宋景祐四年(1037年),卒于宋徽宗政和元年(1111年)。嘉祐八年(1063年)中癸卯科状元,年仅27岁,是历史上福州地区第一个状元。其人文武双全,廉洁奉公,深受宋神宗和宋哲宗的器重,曾担任明州通判、兵部侍郎、尚书右丞、尚书左丞等。神宗时期,契丹陈兵20万于代州,许将奉旨出使,面陈利害,劝退敌军,免去兵戎。
圣主临轩亲策试,
集英佳气葱葱。
鸣鞘声震未央宫。
卷帘龙影动,
挥翰御烟浓。
上第归来何事好,
迎人花面争红。
蓝袍香散六街风。
一鞭春色里,
骄损玉花骢。
Fairy Facing the River
The Holy Lord holds Grand Test,
For talents all the best.
Horns and conks the palace quake.
Now his curtains shake,
His waves the world wake.
What's the matter, what affair?
The blooms to their cheeks glare.
Their balm over six lanes flows,
The piedbald horse knows
How a whip sound goes.
集英佳气葱葱。
鸣鞘声震未央宫。
卷帘龙影动,
挥翰御烟浓。
上第归来何事好,
迎人花面争红。
蓝袍香散六街风。
一鞭春色里,
骄损玉花骢。
Fairy Facing the River
The Holy Lord holds Grand Test,
For talents all the best.
Horns and conks the palace quake.
Now his curtains shake,
His waves the world wake.
What's the matter, what affair?
The blooms to their cheeks glare.
Their balm over six lanes flows,
The piedbald horse knows
How a whip sound goes.
(编辑:织言)