2013中国翻译联谊会
会议时间:2013年8月24~25日
会议地点:北京东燕郊燕龙生态度假酒店
会议主题:聚译、沟通、分享、共赢
一、会议定位
本次联谊会为非盈利、公益性的翻译行业交流会,旨在增加翻译企业与译员之间的相互了解,增强翻译合作诚信度,促进翻译行业规范化发展。
二、议题范围
如何经营一家诚信可靠的翻译企业?
如何成为合格、可靠、抢手的译员?
如何实现校企合作共同培养符合要求的翻译人才?
翻译企业如何实现高效、经济、有序的项目管理?
翻译企业如何选择、培养、使用新员工?
如何实现客户、企业、译员三方和谐共赢?
翻译企业是否有必要专业化运作?
译员如何与翻译公司合作?
学生如何开始翻译生涯?
如何学习常见的翻译辅助软件?
三、参会对象
翻译服务客户方
翻译企业经营者
翻译软件服务商
高校外语系师生
外语培训及咨询机构
翻译培训及咨询机构
各专业各语种专兼职口笔译译员
四、会议特色
为翻译企业经营者与译员零距离交流提供平台
为专兼职译者切磋技艺提供舞台
为翻译新手结识客户和高手提供机会
为民间翻译人士自由轻松交流提供场所
五、媒体支持
译无止境翻译网(www.e5zj.com)
经济学人中文网(www.ecocn.org)
本地化世界网(www.giltworld.com)
北京大学翻译论坛(www.pkucat.com)
翻译中国翻译论坛(www.fane.cn)
译网情深翻译论坛(www.translators.com.cn)
正方翻译者联盟论坛(www.zftrans.com)
译客加油站翻译论坛(www.6trans.com)
计算机辅助翻译问答(www.answer4cat.com)
同文译馆(www.oktranslation.com)
腾讯博客+腾讯微博
新浪博客+新浪微博
六、组委会及联系方式
组委会:曹旭东、施轶、崔启亮、王华树
秘书处:宁兴华、李志强、刘涛
地址:北京东燕郊维多利亚D座1108室
座机:010-57302252(李先生)
手机:13231657971(曹旭东)
13511063454(施 轶)
邮箱:union@e5zj.com
网址:http://bbs.e5zj.com/thread-27642-1-1.html
七、乘车路线及餐饮住宿
9.1 会场地点:北京东燕郊燕龙生态度假酒店
9.2 乘车方案:
A、北京站:最佳路线:地铁2号线国贸站换乘1号线至大望路B口出站。
B、北京南站:最佳路线:地铁4号线西单站换乘1号线至大望路B口出站。
C、北京西站:最佳路线:地铁1号线至大望路B口出站。
大望路B出站口东走50米(中间过一条马路)乘坐任何8开头公交车(比如811-818,即原来的930公交车)30分钟到燕郊第一站燕潮铭酒厂下车南行500米或乘坐出租车5元钱即到达燕龙生态度假酒店,我们在燕潮铭酒厂站及沿途有志愿者迎接参会嘉宾。
D、首都机场:最佳路线:燕郊出租车从机场到达燕郊仅需30分钟。
补充说明:(1)早晨从北京来燕郊乘客不多,晚上从燕郊回北京乘客也不多,来往北京和燕郊的参会者很方便乘车;(2)燕郊出租车从北京站、北京西站、北京南站、首都机场到达燕郊的时间分别为40分钟、60分钟、60分钟、30分钟,出租车费分别为100元、150元、150元、100元;(3)组委会可协助预定出租车接站(包括北京站、北京西站、北京南站、首都机场以及北京其他位置;燕郊出租车较北京出租车便宜)。
北京东燕郊燕龙生态度假酒店位置图如下:
八、会议日程
本次会议将于2013年8月24-25日举行,持续时间为2天。
union@e5zj.com邮箱,邮件主题请注明“参加2013中国翻译联谊会”或参会相关其他内容,正文请写明姓名、所在城市、工作性质、信箱、手机号码等联系方式。
以上两种方式,均有组委会秘书处人员主动联系,协助做好报名工作。如果所提供信息不全,秘书处会通过QQ或信箱交流,予以补充完整。
燕龙酒店 9 号会议室 2013年8月24日(周六)0900-1200 | ||||
时间 | 主题 | 主持人 | 演讲人 | 活动内容 |
0900-0905 | 开幕式 |
无锡市翻译协会 副会长兼秘书长 吴兴 |
嘉宾介绍 | 致辞 |
0905-0910 | 联谊会发起人 译无止境曹旭东 |
致辞 | ||
0910-0915 | 英国外交部首席中文翻译 林超伦博士 |
致辞 | ||
0915-0918 | 外交部礼宾司前司长 朱传贤先生 |
致辞(吴兴会长代读) | ||
0918-0920 | 会务通知 | |||
0920-0950 | 第二时段 | 本地化世界网创始人 崔启亮 |
传神联合信息技术有限公司 副总裁石鑫 |
语你所思,联你所想,网你所爱—— 语联网简介暨合作模式说明 |
0950-1020 | 广州市汇泉翻译服务有限公司 总经理黄良茂 |
翻译产业商业联盟 | ||
1020-1030 | 互动交流 | |||
茶歇+照相(1030-1100) | ||||
1100-1125 | 第三时段 | SAI上海口译员协会 常务副秘书长王民杰 |
乐思福教育/鑫佳辉翻译总裁 韩刚口笔译老师 |
翻译学习,实践为王——B2A的前世今生 |
1125-1130 | 北京语通信达翻译有限公司 总经理王国臣 |
弘扬翻译产业正能量,增强翻译行业凝聚力—— 中国翻译联谊会“译者的小板凳”奖励基金说明 |
||
1130-1155 | 英国外交部首席中文翻译 林超伦博士 |
中译外市场展望 | ||
1155-1200 | 互动交流 | |||
午餐 燕龙酒店(1200-1330) | ||||
2013年中国翻译联谊会日程 | ||||
燕龙酒店 9 号会议室 2012年08月24日(周六)1400-1800 | ||||
1400-1430 | 第一时段 | 无锡市翻译协会 副会长兼秘书长吴兴 |
SAI上海口译员协会理事 常务副秘书长王民杰 |
妙口生花,INTERPRETATION MAKE A DIFFERENCE |
1430-1500 | 国家发改委大型国际会议英语同声翻译员 中国译协资深翻译家卢嘉祥 |
国际化环境下的翻译人员职业发展选择 | ||
1500-1520 | 互动交流 | |||
1520-1540 | 第二时段 | 自由译者 陈中强 |
佛山市雪人计算机有限公司总裁梁予斌 | 雪人CAT的前世、今生和未来发展 |
1540-1600 | 无锡市翻译协会 常务副会长兼秘书长吴兴 |
我们不再孤独——行业组织的春天来了 | ||
1600-1620 | 联谊会发起人译无止境曹旭东 | 联谊会组织结构及构想 | ||
1620-1640 | 互动交流 | |||
1640-1700 | 第三时段 | 本地化世界网创始人 崔启亮 |
“译者的小板凳”颁奖仪式 | 最长旅途奖暨最美译人奖 |
1700-1730 | 翻译企业老板集体互动 | 传神、汇泉、雪人、爱译等企业代表与观众互动 | ||
1730-1800 | 资深译员代表集体互动 | 王民杰、江伟、娄东来、石滴水、王旭光等译员代表 | ||
燕龙酒店 9 号会议室 2012年8月25日(周日)0900-1200 | ||||
0900-1000 | 第一时段 | 无锡市翻译协会 副会长兼秘书长吴兴 |
英国外交部首席中文翻译 林超伦博士 |
联谊会工作内容及相关文件解读 |
1000-1100 | 第二时段 | 资深译员娄东来 | 赞助企业与译员互动交流 行业牛人与粉丝互动交流 |
全体与会者分桌讨论 |
1100-1200 | 第三时段 | 联谊会发起人曹旭东 | 演讲嘉宾外与会者参会感言 | 每位与会者3分钟内发言(优先指定赞助商代表发言) |
(编辑:wenshujun)