1/1页1 跳转到查看:2058
发新话题 回复该主题
键盘左右键可以进行前后翻页操作
帮助

口语中off的妙用

口语中off的妙用

fficeffice" />

 

  I am off today. 我今天不用上班。

 

  一讲到上班或是工作,许多人的直觉反应就是work,所以"我今天不用上班"这句话说出来很容易就变成"I don't have to work today."但事实上,习惯上会用off来代表一个人不用工作,或是某家店不开张。例如:

 

  "I am off."就是"我不上班",而"We are off today."则可以用来指"今天我们不开张。"

 

  She lives off campus. 她住在校外。

 

  这是另一个off用得很漂亮的例子。中国人刚到美国时常常会把住在校外翻译成,"live outside the campus". 相信这也是许多人的通病。其实简简单单用一个off campus就代表校外,on campus就代表校内。

 

  举一个简单的例子,例如你想跟别人说我要搬出去,在校外住,这句话用口语的说法就是"I want to move off campus."

 

  Off my sofa. 从沙发上下来。

 

  off也能当动词用!想想你们家有个小孩儿踩到沙发上跳啊跳,你看了会发火,想要叫他下来要怎么说呢?很简单,就是"Off my sofa."完整的讲法其实是"Keep off my sofa." "Keep away from my sofa."但单讲"Off my sofa."则是现在非常流行的用法呦。

 

TOP

 

Re: 口语中off的妙用

这些小用法还真不知道,希望在这个论坛里可以学到更多!011

TOP

 
1/1页1 跳转到
发表新主题 回复该主题