English | Français | Deutsch | 日语
同文世纪同文书局同文科技
中国翻译者协会会员单位:010-88099858   全国翻译专业资格(水平)考试指定培训机构:010-88099728
翻译考试培训报名热线
 
报名热线:
010-88099728 010-87033132
trainingtw@oktranslation.com
现场报名交通地图
网络课堂注册流程
 
翻译考试备考专区
 
考试大纲 报考条件
考试时间 考试费用
考试真题 翻译培训
网络课堂 培训报名
考试教材 考试论坛
 
精品课程
 
英语二级笔译继续教育精编版
英语二级笔译实务培训
英语三级笔译实务培训
英译汉翻译技巧学习
英译汉案例学习与专家分析
 
翻译考试介绍专区
 
考试介绍 考试须知
考试新闻 考试通知
考试语种 政策法规
常见问题 相关考试
 
热点翻译教材
 
翻译考试大纲
翻译考试教材系列
翻译考试教辅系列
翻译考试真题详解
翻译硕士参考书目
 
翻译硕士备考专区
 
政策法规 招考信息
参考书目 考试规定
招生院校 真题节选
考研新闻 考研论坛
 
您的位置:首页 >> 翻译考试 >> 厦门大学07在职硕士介绍翻译硕士
  考试介绍 | 考试动态 | 考试报名 | 翻译硕士 | 翻译院校 | 翻译培训 | 翻译教材 | 考试常见问题  

翻译硕士(MTI)专业学位代码:580100

  1、报考条件

  国民教育序列大学本科毕业(一般应有学士学位),具有良好的英汉双语基础的在职人员。

  符合报考条件的人员,资格审查表由所在单位人事部门填写推荐意见。

  2、研究方向

  翻译分为口译、笔译两大方向,语种为英语。口译主要分为同声传译和交替传译,笔译分为外翻中和中翻外,按照应用领域可细分为文学翻译、科技翻译等。

  3、考试科目

  政治理论、硕士学位研究生入学资格考试(英文名称为Graduate Candidate Test,以下简称“GCT”)、专业知识与技能,共计3门。

  政治理论、专业知识与技能考试由我校单独组织,时间另行安排,其中专业知识与技能考试分为笔试与面试。GCT考试为全国联考,统一命题、统一考试。

  4、参考书目

  “GCT”考试参考《硕士学位研究生入学资格考试指南(2005年版)》(科学技术文献出版社出版);专业知识与技能考试参考我国高校英语专业目前使用的英译汉和汉译英教材。

  5、联系方式

  联系人:陈老师 联系电话:0592-2185725

  所在单位:厦门大学外文学院 网 址:cflc.xmu.edu.cn

关于本站 | 诚聘英才 | 业务合作 | 联系我们 | 广告合作 | 同文译讯 | 网站地图 | 友情链接

版权所有 同文世纪翻译公司
京 ICP 备 06023234 号